Maîtrisez le Japonais
d'Urgence
En cas de crise, chaque seconde compte. Apprenez les expressions vitales pour demander de l'aide, signaler un accident ou naviguer sereinement lors d'une catastrophe naturelle au Japon.
110
Police (Kousatsu)
Accident, vol, agression
119
Ambulance / Feu
Urgence médicale ou incendie
#7119
Conseil Médical
Doute sur une urgence
118
Garde-Côtes
Urgences en mer
Pourquoi apprendre le japonais d'urgence ?
Le Japon est l'un des pays les plus sûrs au monde, mais il est également sujet à des phénomènes naturels imprévisibles et, comme partout ailleurs, à des incidents du quotidien. Que vous soyez un touriste de passage ou que vous suiviez notre guide complet pour vivre au Japon, la barrière de la langue peut devenir un obstacle insurmontable en situation de stress intense.
En 2026, bien que la technologie de traduction automatique ait progressé, pouvoir articuler des mots simples comme "Tasukete!" (Aidez-moi !) ou "Keisatsu o yonde kudasai!" (Appelez la police !) peut sauver des vies. Ce guide a été conçu pour vous fournir les outils linguistiques nécessaires pour réagir face au danger, à la maladie ou aux catastrophes naturelles.
Le Vocabulaire de Survie
Les expressions clés à mémoriser impérativement.
Tasukete !
助けて (たすけて)
C'est le mot universel pour "Aidez-moi !". Utilisez-le avec force en cas de danger immédiat. Contrairement au "Sumimasen" (excusez-moi), il indique une détresse réelle.
Keisatsu
警察 (けいさつ)
Pour la police. Demandez :
"Keisatsu o yonde kudasai" (Appelez la police).
Kaji
火事 (かじ)
Incendie. Criez "Kaji da!" si vous voyez des flammes pour alerter les voisins.
Kyûkyûsha
救急車 (きゅうきゅうしゃ)
Ambulance. Pour demander des secours médicaux :
"Kyûkyûsha o yonde kudasai".
Savoir décrire sa douleur
En arrivant dans un hôpital ou en parlant à un secouriste, il est crucial d'être précis. Le système de santé au Japon est excellent, mais l'efficacité dépend de la communication initiale.
"Koko ga itai desu."
J'ai mal ici. (En montrant la zone)
"Arerugî ga arimasu."
J'ai des allergies.
"Kibun ga warui desu."
Je ne me sens pas bien / J'ai la nausée.
"Isha o yonde kudasai !"
Appelez un médecin !
Pour plus de détails, consultez notre annuaire pour trouver un médecin francophone au Japon.
Simulateur de Phrases de Secours
Cliquez sur une situation pour découvrir la phrase à dire, sa prononciation et son écriture en Kanji/Kana.
事故です!救急車を!
Jiko desu! Kyûkyûsha o!
"C'est un accident ! Une ambulance !"
Catastrophes Naturelles : Le Lexique de Survie
Séisme (Jishin)
- Jishin da ! : C'est un séisme !
- Hinanjô : Refuge / Abri.
- Tsukue no shita ni ! : Sous la table !
Tsunami / Inondation
- Takadai e ! : Vers les hauteurs !
- Tsunami keihô : Alerte tsunami.
- Nigete ! : Fuyez ! / Sauvez-vous !
Phrases Utiles
- Daijôbu desu ka ? : Allez-vous bien ?
- Mizu o kudasai : De l'eau, s'il vous plaît.
- Wi-fi wa arimasu ka ? : Y a-t-il du Wi-fi ?
Préparez-vous à l'avance
Le Japon possède des infrastructures de sécurité parmi les plus avancées. Consultez notre guide sur la météo et les saisons pour comprendre les risques de typhons, ou découvrez comment fonctionne la sécurité générale au Japon.
Phrases de base pour voyageurs
1 Courtoisie
Sumimasen
Excusez-moi / Pardon
Arigatô gozaimasu
Merci beaucoup
Onegaishimasu
S'il vous plaît (pour une requête)
2 Achats & Boutique
Ikura desu ka ?
Combien ça coûte ?
Kore o kudasai
Je vais prendre celui-ci
Kâdo wa tsukaemasu ka ?
Prenez-vous la carte ?
Note : Au Japon, on ne négocie jamais les prix. Voir le guide sur le shopping au Japon.
3 Au Restaurant
O-susume wa ?
Quelle est votre recommandation ?
O-kaikei o onegaishimasu
L'addition, s'il vous plaît
Oishii desu !
C'est délicieux !
Découvrez-en plus sur la gastronomie japonaise.
Questions Fréquentes
Puis-je appeler les urgences si je ne parle pas japonais ?
Oui. En 2026, les centres d'appel (110 et 119) dans les grandes villes disposent souvent d'interprètes en direct. Dites "English please" ou "French please" et attendez le transfert.
Comment dire que je suis allergique aux arachides ?
Dites : "Piinattsu arerugî ga arimasu". Il est conseillé d'avoir une carte de traduction écrite pour les restaurants. Voir notre guide sur le régime spécifique au Japon.
Où trouver les numéros d'urgence affichés ?
Ils sont présents dans chaque cabine téléphonique, hôtel, et souvent sur les distributeurs automatiques ou poteaux électriques pour aider à la localisation.
Comment localiser un défibrillateur (AED) ?
Cherchez le sigle AED. Ils sont partout : gares, banques, centres commerciaux. Pour demander : "AED wa doko desu ka ?".
Que faire en cas de vol de passeport ?
Rendez-vous au Kôban (petit poste de police de quartier) le plus proche et dites : "Pasupôto o nakushimashita" (J'ai perdu mon passeport).
Les secours sont-ils gratuits au Japon ?
Le transport en ambulance est gratuit pour tous, mais les soins hospitaliers sont payants. Assurez-vous d'avoir une assurance expatrié ou voyage.
Quelle est la différence entre Tasukete et Sumimasen ?
"Sumimasen" est poli et s'utilise pour interpeller quelqu'un. "Tasukete" est un cri de détresse pour une urgence vitale.
Comment demander de l'eau en urgence ?
Dites : "Mizu o kudasai". En cas de canicule (très fréquente en été), c'est une phrase essentielle pour éviter le coup de chaleur.
Y a-t-il des applications utiles ?
Oui, l'application "Safety tips" de la JTA est indispensable. Consultez notre liste d'applications pour la vie au Japon.
Est-il vrai qu'on peut laisser ses objets sans surveillance ?
Même si c'est courant, la prudence reste de mise. Si vous perdez quelque chose, le système des objets trouvés au Japon est extrêmement efficace. Plus d'infos sur la sécurité.
Ne restez pas sans voix.
Apprendre les bases est le premier pas vers une intégration réussie et sécurisée. Téléchargez nos fiches de vocabulaire ou échangez avec d'autres expatriés sur notre forum.
Ressources Externes Recommandées